手机浏览器扫描二维码访问
为据,倾向于“闭”字。杨焄意见是此争论其实还有讨论余地,他对此的感慨是:“前者因漫漶阙笔而讹作后者,较诸后者因增添笔画而误为前者,其概率恐怕要大许多。重视刊刻时间在前的旧本,固然是古籍校勘的重要准则,不过正如吴晓铃所言,残叶‘原题新编校正’,可见还有旧本,倘若日后发现刊刻时间更早且作‘闲春院’或‘开春院’的版本,那又该如何处置呢?”
古籍校勘是非常复杂的事,以古为尚是基本原则,但凡事均存意外。经史子部不论,经典戏曲、小说校勘,我意或可引进民间无名抄本作参照,类似敦煌卷子那类,虽是民间文献,但因时间久远,更接近文献真实状态。雕版时代,抄本是戏曲、小说传播的一个重要补充手段。在确定经典戏曲、小说有大量存世民间抄本的前提下,累积多种无名抄本对勘刻本,也不失为一种辅助方式。以往对无名抄本似不够重视,以为民间抄手不加择选,随便杂抄,毫无学术价值。但无名抄本多出社会下层,普通读者以阅读为目的过录刻本,顺手抄录,照猫画虎,有时反易保存原始状态。通俗文学多无稳定“祖本”,印本多家翻刻,抄本互相转借,均是通俗文学传播中的常见方式。
《西厢记》多为明刊本,元刊本目前只见“残页”,今后发现完整元刊的逻辑虽然存在,但在事实上是极小概率,明抄本也极难出现,唯清代无名抄本还时有所现。
以上举“闭”“闲”或“开”字为例。我曾见两个无名清抄本,分别是光绪元年《西厢记》抄本、光绪十七年残本《西厢记》,此字均为“开”字。民间抄本习惯,多依底本过录,底本早于抄本,既然两个清抄本都作“开”字,至少说明原刊为“开”字的可能性高,因《西厢记》流传极广,名抄基本收罗殆尽,而无名抄本还不稀见,如此类抄本具一定数量,且多是“开”字,说明此字讹误,多为手民所致。繁体“閉”“閑”“開”
三字,形近易讹,实为雕版印书常见现象。
光绪元年《西厢记》抄本在“老夫人开春院”后另加一行批语:“一部书十六章,而其第一章,大笔持书曰:老夫人开春院,罪老夫人也。若不开春院,张生何由得见双文,坏事在此。”此条多半过录金圣叹批语,但另下判断“坏事在此”。以此理解,“春院”似别有寓意,暗含责怪“老夫人”之意,容与堂《西厢记》李卓吾批语“老夫人原大胆,和尚房里可是住的”也是这个意思。周昂《此宜阁增订金批西厢》评说:“不可无此发明,居然春秋笔法。”“闭”“闲”“开”三字中,唯“开”字语意贯通。如作“闭”字,意思恰好反了。抄本批注表明,多数读者曾留意“开春院”一语,此例反证原刊“开”字更近文意。
另外,《西厢记》起始,金批“率尔一题,亦必成文,观其请东南北三,陪西字焉”。“请东南北三”,此处通行本均为“请”字,光绪抄本作“诗”,繁体“請”
“詩”,形同易讹,细读此句,“请”字通,但“诗”较“请”字,似更合理,因金批是对“张君瑞巧做东床婿,法本师住持南禅地,老夫人开宴北堂春,崔莺莺待月西厢记”四句所发感慨,如此,金批断句亦可调整,金批喜用四字句排比,语气或为“率尔一题,亦必成文,观其诗,东南北三,陪西字焉”。孰是孰非,无关宏旨,但无名抄本,在经典小说、戏曲校勘时,确有不可忽视的参考价值。古人“百年无废纸”一语,不仅指文物价值,同时也包含学术启示。
(原载“古代小说网”2023年2月10日)
现代女孩赵芳儿一朝穿越到七十年代,什么?吃不饱,睡不好,买个东西要钱还要票,连出门都要介绍信?!幸好空间在手,钱票?古董?全跑不了,再迎娶一个高富帅,嗯谁说穿越不好?明明这日子美的不得了...
拿着孕检单,她满心欢喜想与他分享,却不想他正在和那个女人缱绻她半真半假地笑着说我怀孕了。换来的,不过是他愤怒的嘲讽,安如初,我们一直有安全措施,请问你这是背着我,怀了谁的孩子?随后,他派人送来一纸离婚协议书,连露面都不屑。这一次,她彻底心死,签下自己的名字,净身出户。既然他不要孩子,那她就带球跑。但是谁...
...
与世无争,与人无忧,碧天海阔的海岛,广阔无边的牧场,历史沉淀的庄园,没事考考古,发掘发掘史前文明,没事修修仙,畅游天地之间...
我是渡劫仙尊的一百零八代弟子易风,我现在正在大闹地府。给我点个收藏我把你名字从生死簿上划掉,顺便带你修仙。...
顺应天命者,悲逆应天命者,死!如之可奈何?祈求天地庇佑?殊不知天地不仁,以万物为刍狗!身世坎坷,且看他如何面对人生!经历大变,且看他如何渐渐蜕变!命运降临,且看他如何对抗命运!持戟弯弓,且看他如何挽破苍穹!毁天灭地戮神屠魔诛仙噬魂镇妖斩尸弑佛!逆命运,踏天途,一切尽在命之途!...